2009-07-24

kályha

- a halkály - (10.) -

ellendülök, nekifutnék, de csak innen vagyok képes kiindulni mindannyiszor, ha táncba, dalba, rajzba kezdek, csak úgy emlékszem a formákra, ha e hőt és fényt sugárzó testtől rugaszkodom el, harkályharkályha

2009-07-06

"jó a világosság"

- a halkály (9) -


THE GAYATRI MANTRA

Om Bhur Buvaha Suvaha
Thath Savithur Varenyam
Bhargo Devasya Dheemahi
Dhiyo Yohana Prachodayath


We contemplate the glory of Light illuminating the three worlds:
gross, subtle, and causal.
I am that vivifying power, love, radiant illumination,
and divine grace of universal intelligence.
May the divine light illumine our minds.

[Om: The Primeval sound
Bhur: the physical world
Bhuvah: the mental world
Swaha: the celestial and spiritual world
Thath: That or God, transcendental Paramatma
Savithur: the Sun, Creator, Preserver
Varenyam: most adorable, enchanting
Bhargo: luster, effulgence
Devasya: supreme Lord, resplendent
Dheemahl: we meditate upon
Dhiyo: the intellect, understanding
Yo: may this light
Nan: our
Prachodayath: inspire, enlighten, guide.]

2009-07-02

az ál-hal betűkombinációja

- a halkály (8) -


A hal halála, ha ál-Allahhal hál.

[Sz. U. (N.Y.) sugallatából]